<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Thica.netBài thơ &quot;Bài thơ Việt Bắc (Trích chương I)&quot; của nhà thơ Trần Dần - Thica.net</title>
	<atom:link href="https://www.thica.net/2010/05/08/bai-th%c6%a1-vi%e1%bb%87t-b%e1%ba%afc-trich-ch%c6%b0%c6%a1ng-i/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.thica.net/2010/05/08/bai-thơ-việt-bắc-trich-chương-i/</link>
	<description>Mạng thi ca Việt Nam</description>
	<lastBuildDate>Fri, 13 Mar 2026 06:12:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.6.5</generator>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3122721</site>	<item>
		<title>Bài thơ Việt Bắc (Trích chương I)</title>
		<link>https://www.thica.net/2010/05/08/bai-th%c6%a1-vi%e1%bb%87t-b%e1%ba%afc-trich-ch%c6%b0%c6%a1ng-i/</link>
		<comments>https://www.thica.net/2010/05/08/bai-th%c6%a1-vi%e1%bb%87t-b%e1%ba%afc-trich-ch%c6%b0%c6%a1ng-i/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 May 2010 09:50:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Trần Dần]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Trần Dần]]></category>
		<category><![CDATA[Người lính]]></category>
		<category><![CDATA[Nhân dân]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thica.net/?p=3971</guid>
		<description><![CDATA[<p>[...]</p>
<p>Tương lai<br />
ta thắt bụng <br />
vì mày!<br />
Ta đã nhìn<br />
như <br />
người lính nhịn<br />
Nhìn mùa xuân<br />
lại đến<br />
nhịn mùa đông<br />
Nhịn điếu thuốc<br />
nhịn từng vuông vải<br />
Nhịn no<br />
nhịn ấm<br />
nhịn tình yêu!</p>
<p>[...]</p>
<p>Ôi<br />
thế kỷ <br />
muôn quên<br />
ngàn nhớ!<br />
Nợ này<br />
đâu dễ trả<br />
mà quên!<br />
Đi!<br />
Tất cả!<br />
Dù quen tay vỗ nợ<br />
Cũng chớ bao giờ<br />
vỗ nợ<br />
NHÂN DÂN!</p>
<p>The post <a href="https://www.thica.net/2010/05/08/bai-th%c6%a1-vi%e1%bb%87t-b%e1%ba%afc-trich-ch%c6%b0%c6%a1ng-i/">Bài thơ Việt Bắc (Trích chương I)</a> appeared first on <a href="https://www.thica.net">Thica.net</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Đây!<br />Việt Bắc!<br />Sông Lô<br />nước xanh<br />tròng trành mảnh nguyệt!<br />Bình Ca<br />sương xuống<br />lạc<br />con đò!<br />Đáy dạ thời gian<br />còn đọng<br />những tên<br />Như<br />Nà Phạc<br />Phủ Thông<br />Đèo Thùng<br />Khau Vác<br />Tôi nhớ<br />đồn Róm khi xưa<br />Nơi ta<br />ngã xuống<br />Trời sao ấp ủ!&#8230;<br />Đây<br />khe suối cạn<br />Nơi<br />bạn ta nằm.<br />Chắc hẳn<br />khu A.T.K<br />beo gầm cỏ rậm<br />Bản xưa<br />chim chóc<br />phục hồi chưa?<br />Người khách đến!<br />Thuyền lên<br />bến lạ<br />Mải vui<br />sương núi<br />trăng ghềnh<br />Tìm đâu<br />dấu vết ngày xưa?<br />Đâu<br />bom đạn tội tình<br />thuở ấy?<br />Rừng chẳng nói<br />lá rơi<br />vàng võ!<br />Thác<br />bạc phơ đầu<br />mài gọt<br />đá xanh!<br />Nhưng hãy tin<br />nhiều đêm<br />bên bếp lửa,<br />Lũ trẻ đầu xanh<br />nghe<br />chuyện người xưa,<br />Cũng<br />mê mải<br />như ta<br />nghe cổ tích!&#8230;<br />Ở đây<br />ta đã long đong<br />chín mùa xuân cạm lửa,<br />Đạn<br />như ruồi<br />bâu kín<br />gót chân đi!<br />Ở đây<br />lên Bắc<br />lại về Đông,<br />Vò võ<br />chân trời<br />khẩu súng,<br />Mỗi đêm<br />từ biệt<br />một quê hương!<br />Ở đây<br />ta dấy nghiệp<br />nhọc nhằn<br />Hai tay trắng<br />mưu cơ<br />tần tảo<br />Mới làm nên<br />đất nước bây giờ<br />Chính<br />cái nôi Việt Bắc<br />bế bồng ta<br />Qua<br />tất cả<br />tháng năm đầy lửa<br />Nuôi ta<br />nuôi cách mạng<br />lớn khôn<br />Ta bầu bạn<br />củ khoai môn<br />nương sắn<br />Bạn<br />con chim mất ngủ<br />rừng già<br />Bạn<br />sông Đà<br />sông Mã<br />chở đầy sao<br />Bạn hang núi<br />lá vàng rơi<br />khắc khoải<br />Ở đây<br />muối mặn ta kiêng<br />thương xót<br />đời con khát nước<br />Tương lai<br />ta thắt bụng<br />vì mày!<br />Ta đã nhìn<br />như<br />người lính nhịn<br />Nhìn mùa xuân<br />lại đến<br />nhịn mùa đông<br />Nhịn điếu thuốc<br />nhịn từng vuông vải<br />Nhịn no<br />nhịn ấm<br />nhịn tình yêu!<br />Ở đây<br />mây sớm<br />quẩn<br />sương chiều<br />Đầu bản<br />hùm kêu<br />khản giọng<br />Đạn bom<br />chầu chực<br />bốn bên nhà<br />Ta sống<br />giữa<br />bản hùng ca nguy hiểm<br />Ở đây<br />manh áo vải<br />chung nhau<br />Giấc ngủ<br />cũng chung<br />chiếu đất<br />Hành quân<br />chung<br />khói bụi đường trường<br />Con muỗi độc<br />chung<br />nhau cơn sốt<br />Chiến trường<br />chung<br />dầu dãi đạn bom<br />Tới khi ngã<br />lại chung nhau<br />đất mẹ<br />Hãy chia sẻ cho nhau<br />gió Bấc!<br />Chia<br />mưa phùn<br />nước lũ<br />cơm thiu.<br />Để đến lúc<br />mắc trung vây địch.<br />Lại chia nhau<br />những thỏi đạn<br />cuối cùng<br />Ở đây<br />ta mắc nợ<br />núi rừng<br />Một món nợ<br />khó bề trang trải<br />Việt Bắc<br />cho ta vay<br />địa thế!<br />Vay từ<br />bó củi<br />nắm tên<br />Vay từ<br />những hang sâu<br />núi hiểm<br />Cả<br />trám bùi<br />măng đắng<br />đã nuôi ta<br />Ta mắc nợ<br />những rừng sim bát ngát<br />Nợ<br />bản Mường heo hút<br />chiều sương<br />Nợ<br />củ khoai môn<br />nợ chim muông<br />nương rẫy<br />Nợ<br />tre vầu<br />bưng bít<br />rừng sâu<br />Nợ con suối<br />dù trong<br />dù đục<br />Nợ<br />những người<br />đã ngã<br />không tên<br />Ôi<br />thế kỷ<br />muôn quên<br />ngàn nhớ!<br />Nợ này<br />đâu dễ trả<br />mà quên!<br />Đi!<br />Tất cả!<br />Dù quen tay vỗ nợ<br />Cũng chớ bao giờ<br />vỗ nợ<br />NHÂN DÂN!</p><p>The post <a href="https://www.thica.net/2010/05/08/bai-th%c6%a1-vi%e1%bb%87t-b%e1%ba%afc-trich-ch%c6%b0%c6%a1ng-i/">Bài thơ Việt Bắc (Trích chương I)</a> appeared first on <a href="https://www.thica.net">Thica.net</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.thica.net/2010/05/08/bai-th%c6%a1-vi%e1%bb%87t-b%e1%ba%afc-trich-ch%c6%b0%c6%a1ng-i/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3971</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
