<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Thica.netBài thơ &quot;Hai con chó&quot; của nhà thơ Nguyễn Vỹ - Thica.net</title>
	<atom:link href="https://www.thica.net/2022/12/10/hai-con-cho/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.thica.net/2022/12/10/hai-con-cho/</link>
	<description>Mạng thi ca Việt Nam</description>
	<lastBuildDate>Fri, 13 Mar 2026 06:12:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.6.5</generator>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3122721</site>	<item>
		<title>Hai con chó</title>
		<link>https://www.thica.net/2022/12/10/hai-con-cho/</link>
		<comments>https://www.thica.net/2022/12/10/hai-con-cho/#respond</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Dec 2022 13:51:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Nguyễn Vỹ]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Nguyễn Vỹ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://www.thica.net/?p=17979</guid>
		<description><![CDATA[<p>Chuồng ngục tối om, kìa bốn xó<br />
Bốn thằng bơ bơ như bốn chó<br />
Chẳng được nói năng, chẳng được cười<br />
Hai chân chồm hổm ngồi co ró</p>
<p>Lưng rít mồ hôi, không dám cọ<br />
Ngứa ngáy tay chân không rậy rọ<br />
Rệp bò lên cổ, leo lên đầu<br />
Muỗi bay khiêu vũ, kêu ó ó</p>
<p>Một tên lính Nhật ngồi ngay đó<br />
Nét mặt hầm hầm, tròng mắt lõ<br />
Đeo chiếc gươm dài, cầm roi da<br />
Thỉnh thoảng quất lên bốn đầu sỏ</p>
<p>Hắn uống rượu gì màu đỏ đỏ<br />
Như uống máu tươi trong cái sọ<br />
Kìa nó gật gù, đầu ngả nghiêng<br />
Máu nhểu quanh môi từng giọt nhỏ</p>
<p>[...]</p>
<p>The post <a href="https://www.thica.net/2022/12/10/hai-con-cho/">Hai con chó</a> appeared first on <a href="https://www.thica.net">Thica.net</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>Chàng có viết hai quyển sách “Cái hoạ Nhật Bản” và “Kẻ thù là Nhật Bản” bị quân đội Nhật ở Hà Nội bắt giam chiều 30 Tết trong hầm kín của Sở Hiến binh Nhật, Kampetai. Chàng cùng bị giam với bốn người Việt khác. Bài thơ này làm trong phòng ngục tử hình, thấp và chật, như cái chuồng chó, đêm giao thừa Nhâm Ngọ, 1942.</em></p><p>Chuồng ngục tối om, kìa bốn xó<br />Bốn thằng bơ bơ như bốn chó<br />Chẳng được nói năng, chẳng được cười<br />Hai chân chồm hổm ngồi co ró</p><p>Lưng rít mồ hôi, không dám cọ<br />Ngứa ngáy tay chân không rậy rọ<br />Rệp bò lên cổ, leo lên đầu<br />Muỗi bay khiêu vũ, kêu ó ó</p><p>Một tên lính Nhật ngồi ngay đó<br />Nét mặt hầm hầm, tròng mắt lõ<br />Đeo chiếc gươm dài, cầm roi da<br />Thỉnh thoảng quất lên bốn đầu sỏ</p><p>Hắn uống rượu gì màu đỏ đỏ<br />Như uống máu tươi trong cái sọ<br />Kìa nó gật gù, đầu ngả nghiêng<br />Máu nhểu quanh môi từng giọt nhỏ</p><p>Hai mắt đỏ hoe xoay tròn ngó<br />Thằng tù lim dim trong một xó<br />Hắn sả ba roi lên đỉnh đầu<br />Thằng tù rụt vai, mặt mếu mó</p><p>Một thằng tù khác ngồi nhăn nhó<br />Tay run cầm cập, răng gõ mõ<br />Sốt rét lên cơn, không dám nằm<br />Cúi đầu lạy lạy như xin xỏ</p><p>Thằng tù thứ ba ngồi ngóc mỏ<br />Da mặt xanh lè, mắt tho lỏ<br />Hắn bị tra điện hồi đầu hôm<br />Giờ như cái xác con ma xó</p><p>Thằng tôi chờ chết, ngồi co ró<br />Làm thơ âm thầm lấy vần “chó”<br />Bỗng một chó Nhật vừa đi qua<br />Đứng ngoài song sắt trố mắt ngó</p><p>Nó nhìn thằng tôi, tôi nhìn nó<br />Thông cảm cùng nhau hai đứa chó!<br />Bỗng dưng tôi cười ha! ha! ha!<br />Nó cũng vẫy đuôi cười hó! hó!</p><p>Tên lính Nhật hoàng la xí xó<br />Đạp giày lên lưng xua đuổi nó<br />Rồi quật roi da lên đầu tôi<br />Ào ào ạt ạt như Thần gió!</p><p>Chó Nhật ẳng ẳng chạy gần đó<br />Quây lại vẫy đuôi đứng lấp ló<br />Rồi tôi nhìn nó, nó nhìn tôi<br />Thông cảm cùng nhau hai đứa chó!</p><p>Hà Nội mừng xuân năm Nhâm Ngọ<br />Pháo nổ tưng bừng đèn sáng tỏ<br />Chó Nhật vẫy đuôi chờ tôi ngâm<br />Dăm chục câu thơ mừng kiếp chó!</p><p>Ôi tôi ôi, tôi ôi là tôi!<br />Ôi chó ôi, chó ôi là chó!</p><p>Nguồn: Nguyễn Vỹ, <em>Hoang vu</em>, Phổ Thông tùng thư xuất bản, 1962</p><p>The post <a href="https://www.thica.net/2022/12/10/hai-con-cho/">Hai con chó</a> appeared first on <a href="https://www.thica.net">Thica.net</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.thica.net/2022/12/10/hai-con-cho/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">17979</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
