<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Thica.netBài thơ &quot;Những ngày đau nằm ở thư viện Duy Tân&quot; của nhà thơ Võ Tấn Khanh - Thica.net</title>
	<atom:link href="https://www.thica.net/2013/11/11/nhung-ngay-dau-nam-o-thu-vien-duy-tan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.thica.net/2013/11/11/nhung-ngay-dau-nam-o-thu-vien-duy-tan/</link>
	<description>Mạng thi ca Việt Nam</description>
	<lastBuildDate>Fri, 13 Mar 2026 06:12:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.6.5</generator>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3122721</site>	<item>
		<title>Những ngày đau nằm ở thư viện Duy Tân</title>
		<link>https://www.thica.net/2013/11/11/nhung-ngay-dau-nam-o-thu-vien-duy-tan/</link>
		<comments>https://www.thica.net/2013/11/11/nhung-ngay-dau-nam-o-thu-vien-duy-tan/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Nov 2013 00:10:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Võ Tấn Khanh]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Võ Tấn Khanh]]></category>
		<category><![CDATA[Cuộc đời]]></category>
		<category><![CDATA[Nỗi buồn]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thica.net/?p=10846</guid>
		<description><![CDATA[<p>[...]</p>
<p>Nằm đây cổ đắng đầu khô cứng<br />
Dỗ lòng trăm bận vẫn chưa quên<br />
Quanh ta chữ nghĩa lên mùi mốc<br />
Thiên hạ ngoài đang cơn đảo điên</p>
<p>Đập vỡ ly không lầm chén rượu<br />
Chập chờn vị thuốc tưởng hơi men<br />
Cơm áo rơi theo đời thất bát<br />
Thau vàng lẫn lộn bước bon chen</p>
<p>Bè bạn ai còn lai vãng mấy<br />
Bên nhau lòng lạnh buốt như tiền<br />
Cửa khép đêm đêm phòng bất trắc<br />
Kín lời sợ đến cả anh em</p>
<p>[...]</p>
<p>The post <a href="https://www.thica.net/2013/11/11/nhung-ngay-dau-nam-o-thu-vien-duy-tan/">Những ngày đau nằm ở thư viện Duy Tân</a> appeared first on <a href="https://www.thica.net">Thica.net</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Nằm đây bốn phía hôi mùi sách<br />Ta thức qua ngày thức hết đêm<br />Buồn cũ vai đời chưa giũ sạch<br />Bệnh trời theo tuổi cứ cao thêm</p><p>Mười năm lòng ngấm nhiều dâu bể<br />Chính khí cùn, gươm nhụt, sức hèn<br />Ta bấm gan cười xem vận lỡ<br />Đổi đời giá trị trắng thành đen</p><p>Mười năm ta tạm làm ly khách<br />Quê nhà đôi bận lỡ cơ duyên<br />Tay không vẫn chắp hồn muôn trượng<br />Mọt sách mà khinh chữ thánh hiền</p><p>Nằm đây cổ đắng đầu khô cứng<br />Dỗ lòng trăm bận vẫn chưa quên<br />Quanh ta chữ nghĩa lên mùi mốc<br />Thiên hạ ngoài đang cơn đảo điên</p><p>Đập vỡ ly không lầm chén rượu<br />Chập chờn vị thuốc tưởng hơi men<br />Cơm áo rơi theo đời thất bát<br />Thau vàng lẫn lộn bước bon chen</p><p>Bè bạn ai còn lai vãng mấy<br />Bên nhau lòng lạnh buốt như tiền<br />Cửa khép đêm đêm phòng bất trắc<br />Kín lời sợ đến cả anh em</p><p>Nằm đây gẫm lại từng hưng phế<br />Nghe xót lòng theo mỗi biến thiên<br />Tình nghĩa đã dâu cồn bể vực<br />Hề chi ta một kiếp rong hèn</p><p>Cuộc thế đã theo đời mạt pháp<br />Vật vờ nhân ảnh điệp trùng đêm<br />Trăm năm dẫu đến ngàn năm nữa<br />Danh phận bèo mây vẫn bấp bênh</p><p>Nằm đây bốn phía hôi mùi sách<br />Ta thức cho vơi cạn nỗi niềm<br />Chữ nghĩa bấy nhiêu tầng oan nghiệt<br />Tấc lòng thiên cổ cũng vô duyên!</p><p><em>1976</em></p><p>The post <a href="https://www.thica.net/2013/11/11/nhung-ngay-dau-nam-o-thu-vien-duy-tan/">Những ngày đau nằm ở thư viện Duy Tân</a> appeared first on <a href="https://www.thica.net">Thica.net</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.thica.net/2013/11/11/nhung-ngay-dau-nam-o-thu-vien-duy-tan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">10846</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
